| 1. | Commissioner georgieva has been trying hard to coordinate the activities. mme georgieva s'est efforcée de coordonner les activités. |
| 2. | Are we trying hard enough to make our work public? faisons-nous assez d'efforts pour faire connaître nos travaux? |
| 3. | try hard to achieve a fresh security council resolution. essayez vraiment d'obtenir une nouvelle résolution du conseil de sécurité. |
| 4. | Vidya tries hard to make Raj a good man, but fails. Vidya s'efforce de faire Raj un homme bon, mais échoue. |
| 5. | You tried hard to strike the deals europe needs. vous n’avez pas ménagé vos efforts pour tenter de conclure les accords nécessaires. |
| 6. | So we must try hard to forget that the problem exists. nous devons donc essayer le plus possible dʼoublier lʼexistence de ce problème. |
| 7. | We always try hard to keep the quality there for people. Nous nous efforçons toujours de garder cette qualité là pour les gens. |
| 8. | She tries hard to never cry, or show weakness in front of others. Il ne faut jamais se dénigrer, s'amoindrir devant les autres. |
| 9. | Mr turmes , i really am trying hard to remain calm and objective here. monsieur turmes , j'essaie vraiment de rester calme et objectif. |
| 10. | A german reference would read: tries hard. dans un certificat de travail allemand , on écrirait que vous avez fait votre possible. |